BLOG QUADRIVIUM-EUROPA

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

jeudi 16 mai 2013

Chronique d'un vingtième anniversaire - V

La célébration de ce vingtième anniversaire a été l'occasion de la

Première Rencontre Européenne du Réseau QuadriVium Europa


Oh, ce n'est pas une rencontre qui a duré très longtemps, puisque le programme établi par les amis de Grafing ne le permettait pas. Mais pendant deux heures, jeudi 9 mai, dans une salle d'Il Restorante à Grafing, plus d'une vingtaine de représentants des Comités formant le réseau se sont retrouvés ensemble pour la première fois. Il y avait là les allemands de Grafing, les roumains de Campani, les français de Saint-Antoine/Dionay, de Saint-Jean en Royans et de Saint-Marcellin. Il manquait malheureusement à l'appel la délégation italienne de Fiesso d'Artico qui est arrivée bien trop tard.
Beaucoup de choses à l'Ordre du Jour.
D'abord, les présentations, car si l'on se connaît déjà un peu, beaucoup ne s'étaient jamais rencontrés !
Ensuite, et pour commencer, un petit débat pour savoir s'il existe un moyen rapide, direct, simple pour échanger entre nous tous, sans trop de difficultés. Nous avons le blog, mais celui-ci est jugé davantage comme un outil de "fond", destiné à faire avancer les grands débats et à maintenir trace et mémoire de ce que nous faisons ensemble. Il faut y consacrer du temps pour rédiger des posts, pour les traduire, et la réactivité n'est pas forte.

Grafing-Rencontre européenne (DP)
Grafing-Rencontre européenne (DP)

Certains ont pensé à une page Facebook, ou d'un autre Réseau Social. L'écueil est qu'il va falloir consacrer beaucoup d'énergie à le contrôler, le maîtriser. Par définition, il s'agit d'un réseau ouvert, même si on peut en limiter l'accès. Nous avons cherché s'il existait un Réseau Social à vocation plus européenne: pas trouvé ! Si certains ont des idées ....
Alors, en attendant mieux, nous nous replions sur une vaste Liste de Diffusion par mail qui doit permettre de partager les informations, à condition que chacun(e) veuille bien les faire circuler.

Grafing-Rencontre européenne (DP)

Après un rappel de la proposition qui est faite par le Pays de Saint-Marcellin de financer la venue d'un jeune volontaire européen (SVE) pour une mission définie par les trois Comités de Jumelage français (voir ici), les discussions ont porté sur le projet MIAM. Rappel des objectifs, sensibilisation des enseignants primaires et des animateurs de loisirs péri-scolaires, recherche, là aussi, d'un outil de communication et d'échanges entre tous les partenaires. Chaque Comité est invité à réfléchir à la question et à lancer des idées et faire des propositions.

Grafing-Rencontre européenne (DP)

Enfin, le thème du Camp-Eco organisé en août à Saint-Jean en Royans et dans le Vercors, à l'occasion des cérémonies de célébration du 10° anniversaire de jumelage avec Campani, a été abordé. De très nombreux jeunes, parmi les dix qui sont candidats à participer à ce camp, les accompagnateurs, certains parents, étaient présents et demandaient des explications quant au contenu du camp, aux modalités de vie quotidienne, aux moyens de transport, aux coûts que cela implique, etc ..., etc ...
Une prolongation de la Rencontre Européenne, en compagnie de tous ces participants, s'est spontanément mise en place et chacun a pu trouver les réponses qu'il attendait.

Grafing-Rencontre européenne-candidats au camp (DP)
Grafing-Rencontre européenne-candidats au camp (DP)
Grafing-Rencontre européenne-candidats au camp (DP)

Pour conclure, RV a été pris pour le prochain mois d'août, afin d’organiser la Seconde Rencontre Européenne de notre Réseau.

dimanche 12 mai 2013

Chronique d'un vingtième anniversaire - IV

Samedi 11 mai était le "Grand Jour" de la commémoration du vingtième anniversaire du jumelage entre Grafing et Saint-Marcellin. Et un grand jour, ça se fête dignement, avec des discours, des échanges de cadeaux, un bon repas de famille et la fête, les rires, la danse, les chants ..
C'est exactement ce que nous avaient préparé la Municipalité et le Comité de Jumelage de Grafing et c'est exactement ce qui s'est passé.
En matinée, une petite soixantaine de participants se sont rendus à quelques kilomètres de là, dans une ferme écologique appelée Herrmannsdorfer. Cette ferme est devenue depuis 25 ans, une grosse entreprise qui élève des cochons noirs pour en faire de la charcuterie, qui fabrique sa bière, qui fabrique ses fromages, qui fabrique son pain, qui tient un restaurant (assez couteux !) et un "Jardin de bière" en plein air. Elle se flatte également de favoriser l'art et plus particulièrement le land-art. C'est ainsi qu'elle héberge un "Cratère Bleu" créé par Nils Udo.

Mais ce n'est qu'à partir de 15 heures que les évènements officiels se sont mis en place, dans la grande salle de spectacles et de conférences de Grafing, la Stadthalle. L'école de Musique de Grafing a ouvert la célébration par quelques "Morceaux lyriques" d'Edvard Grieg, avant que Rudolf Heiler, maire de Grafing, ne prononce le premier discours. Un discours dans lequel il a retracé les vingt ans de ce jumelage et établi un lien avec l'amitié franco-allemande, une réalité depuis la Communauté Européenne du Charbon et de l'Acier (CECA) en 1951. Le lien n'est pas fortuit, loin de là, puisque cette CECA a été créée afin d'empêcher que se reproduise la guerre entre la France et l'Allemagne. Il fallait que la guerre soit "non seulement impensable, mais aussi impossible", selon Robert Schuman. celui-ci proposa la création de cette Communauté lors d'un discours prononcé le 9 mai 1950, date qui devint la Journée de l'Europe que nous avons célébrée voici trois jours.

Ce fut au tour des (très) jeunes chanteurs de la chorale de l'Ecole de Musique de Grafing de faire l'intermède avec des petites chansons pleines de fantaisie et d'humour.

Jean-Michel Revol, Maire de Saint-Marcellin, prit alors la parole pour un discours hautement politique, une qualification que Rudolf Heiler lui-même lui avait préalablement décernée. Il y fut question de Charles de Gaulle et de Conrad Adenauer, signant le Traité de l'Elysée, en 1963: une autre étape de 'amitié franco-allemande, un autre signe de la volonté des deux pays de faire en sorte que la guerre soit impossible. "Monsieur le Chancelier, ce traité n'est pas une rose, ni même un rosier, mais une roseraie. Une rose ne dure que l'espace d'un matin, mais une roseraie dure très longtemps quand on le veut" dit Charles de Gaulle à son interlocuteur. Il existe une roseraie entre les villes de Grafing et de Saint-Marcellin et ses fleurs doivent aider à développer un avenir européen, car cet espace est le seul au monde à être né de la volonté et du droit, alors que tous les autres regroupements d'états et de peuples sont nés de la force et de la guerre !

Ce fut l'heure des échanges de cadeaux officiels. Si Saint-Marcellin a remis des tirages de photographies représentant les célèbres couples franco-allemands dont nous avons déjà parlé, le cadeau le plus notoire fut cependant l'invitation faite à quatre jeunes de Grafing de venir travailler pendant quinze jours d'été à Saint-Marcellin dans l'un des services de la Ville.

Jean-Michel Revol-Rudolf Heiler (C)AS
Les Comités, les Maires et le Conseil Municipal des Jeunes (C)AS

Avant l'entracte, une vidéo retraça quelques caractéristiques des fêtes et des loisirs de Grafing.

A la reprise, la Lyre de Saint-Marcellin occupait la scène et commença par le thème de "Huit et demi", de Nino Rota.
Anne-marie Rey-Foity, Présidente, et Jean Briselet, Vice-Président prononçait, l'une, le discours du Comité de Saint-Marcellin et présentait, l'autre, les délégations venues de Saint-Antoine/Dionay, de Saint-Jean en Royans, de Campani, sa ville jumelle de Roumanie et de Fiesso d'Artico, l'autre ville jumelle de Saint-Marcellin.

Discours du Comité de Saint-Marcellin (C)AS
Les délégations (C)AS

Le discours, rapide, insistait sur le fait que ce sont plus d'une centaine de rencontres et d'échanges qui ont eu lieu entre nos deux villes au cours de ces vingt ans. Et de conclure que l'engagement et la volonté des jeunes nous permettra de repartir pour un nouveau cycle de vingt ans.
Quant aux cadeaux, il s'agissait d'une reproduction au 1/20° d'une grange dauphinoise (proposition est faite de l'accueillir au Musée de Grafing) et d'un noyer dont nous souhaitons vivement qu'il soit planté soit par des jeune scolaires du primaire, soit par les membres d'un centre de jeunes en cours de constitution.

Il est deux hommes qui ont rassemblé tous les honneurs sur leurs noms au cours de cette longue après-midi. Il s'agit d'Adalbert Mischlewski et de Camille Jouffre, qui sont les authentiques fondateurs, "inventeurs", de ce jumelage.

Camille Jouffre-Adalbert Mischlewski (C)JB


Après les discours et les honneurs, place à la fête. Sous le chapiteau de la fête de la bière, ce sont 400 places que le Comité de Grafing avait réservé (juste assez !), 400 places qui se sont vu offrir chacune un repas bavarois (bière, cochon ou poulet et dessert) dans une ambiance survoltée où chacun passait de table en table pour échanger les dernières impressions et preuves d'amitié et où l'on allait jusqu'à danser sur les tables !

samedi 11 mai 2013

Chronique d'un vingtième anniversaire - III

Pluvieuse mais passionnante fut cette nouvelle journée, celle du vendredi 10 mai, dans le cadre de la célébration du 20° anniversaire du Jumelage entre Grafing et Saint-Marcellin

Tous, les jeunes comme les anciens, les plus jeunes, les footballeurs, les musiciens, les élus, et tous les citoyens qui ont fait le déplacement, avaient le choix entre plusieurs sorties de découverte de la région bavaroise:

  • - Munich et son centre historique
  • - Munich, le Stade Olympique, le Musée BMW
  • - Wasserburg avec, au passage, la visite d'une brasserie
  • - Le stade Allianz Arena du FC Bayern,
  • - Le camp de concentration de Dachau.


Pour chacune de ces visites, le Comité de Grafing s'était mobilisé pour proposer des accompagnateurs compétents et parlant français et tous, (y compris ceux qui se sont perdus et qui ont été obligés de rentrer par leurs propres moyens !) exprimaient une intense satisfaction, et souvent de l'émotion.

La journée s'est achevée en beauté et en musique avec un grand concert donné par les deux formations "jumelles"; celle de l'Orchestre d'Harmonie de la Lyre de Saint-Marcellin et celle des Swinging G's; un orchestre de cuivres au répertoire jazz-rock et pop.
Les premiers ont servi un répertoire éclectique allant de "Carmen" à Benny Hill, en passant par Jules Massenet, la musique de "Huit et demi", "Cuba Libre"ou un cha-cha-cha, sous la direction d'Hervé Pronier.
Quant aux seconds, les Swinging G's, comme en 2010 à Saint-Marcellin, ils ont enflammé l'assistance par la chaleur et le rythme des trompettes, des trombones et des saxophones, interprétant aussi bien "In the Mood", "Mac the Knife", que Ray Charles (what I'd Say) ou Stevie Wonder, et créant un tout nouveau morceau dédié à .... Saint-Marcellin !! Il faut dire que l'orchestre est animée par une fille qui déborde d'énergie quand elle dirige et quand elle joue: Anja Bernhard. Merci, encore merci.
Pour clore le spectacle, les deux formations se sont retrouvés sur scène, en compagnie des élus et responsables des Comités de Jumelage pour interpréter et danser avec le public "YMCA", le tube des Village People.

Quelques-uns des jeunes de la Lyre (JB)
Hervé Pronier dirige la Lyre (JB)
Le public (JB)
Swinging G's (JB)
Anja Bernhard (JB)
Swinging G's et Anja Bernhard (JB)
C'était donc le compte-rendu de la journée culturelle de cette célébration de jumelage !!



vendredi 10 mai 2013

Chronique d'un vingtième anniversaire - II

Ils sont arrivés !

Il y a, bien entendu, près de 160 personnes en provenance directe de Saint-Marcellin (trois cars !). Une délégation de Saint-Antoine/Dionay, une autre de Saint-Jean en Royans. Ainsi qu’une délégation de Campani, en Roumanie, la ville jumelle de Saint-Jean en Royans. Et une délégation de Fiesso d’Artico, l’autre ville jumelle de Saint-Marcellin, arrivée bien en retard à cause d’un immense bouchon sur l’autoroute par suite d’un accident.
Le soleil était de la partie et a permis une remarquable photo de groupe, sur laquelle se remarquent les très nombreux jeunes, les footballeurs, les musiciens, les membres du Conseil Municipal des Jeunes, tous ceux qui symbolisent l’avenir de l’Europe et qui ont bénéficié de l’aide de l’OFAJ pour que ce déplacement se réalise dans les meilleures conditions.

A l'arrivée (JB)

Le programme a déjà été bien rempli. Une Rencontre Européenne a été organisée entre les représentants des SIX Comités de Jumelage présents : la première rencontre de tous les membres de notre réseau ! A l’ordre du jour, différents sujets comme le recherche de moyens et d’outils pour communiquer et échanger rapidement et efficacement, la mission proposée par les Comités français à un Volontaire Européen, le projet Miam d’échanges au niveau des scolaires du primaire, ou encore l’organisation d’un Camp International de Jeunes, au mois d’août, lors de l’anniversaire de jumelage entre Campani et Saint-Jean.

Si les footballeurs ont bien « échangé » avec leurs amis grafinois, si les jeunes musiciens ont déjà eu l’occasion de répéter ensemble (notamment l’hymne européen !), les membres du Conseil Municipal des Jeunes ont, après avoir visité la ville, eu l’occasion de rencontrer leurs amis d’un Centre de Jeunes en cours de constitution, riche de beaucoup d’idées et de rêves. On en reparlera.

La journée publique s’est achevée par une cérémonie identique à celle de la veille à Saint-Marcellin : commémoration de la fin de la dernière guerre, de la Journée de l’Europe (9 mai), du Traité de l’Elysée et des vingt ans de l’amitié entre Grafing et Saint-Marcellin . les interventions des deux maires ont été fidèles ce qu’ils avaient déjà déclaré la veille, avec sans doute davantage encore de détermination et de conviction. C’est ainsi que Jean-Michel Revol a déclaré que « l’Europe n’est pas le problème, elle doit être la solution ».

Parmi les délégations, celle du Conseil Municipal des Jeunes (JB)
Göttingen en allemand et en français, hymnes nationaux et hymne européen concluaient cette manifestation.


Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"



Lire la suite...

jeudi 9 mai 2013

Chronique d'un vingtième anniversaire - I

Tout commence par des cérémonies (et tout finira par des cérémonies !). C’est un peu la figure imposée de ce genre de manifestations.

Mais les cérémonies dont il est question sont un peu particulières. L’enjeu était de placer les célébrations de la fin de la dernière mondiale (Armistice du 8 mai 1945) sous le signe de l’amitié franco-allemande, du 20° anniversaire du jumelage entre Grafing et Saint-Marcellin, du Traité de l’Elysée et de la Journée de l’Europe. Ce qui paraît complexe à l’écriture s’est finalement révélé être assez symbolique et très émouvant à la réalisation.

8 mai 2013, Saint-Marcellin. Rudolf Heiler, maire de Grafing, a fait le déplacement vers sa ville jumelle. Conduite par les Anciens Combattants, commence une cérémonie traditionnelle. Laquelle change rapidement de registre lors de l’intervention de Rudolf Heiler. C’est l’occasion d’apprendre que les textes allemands lus et récités lors des hommages rendus aux victimes de la dernière guerre ont une signification bien plus large et universelle que les textes français. Sans doute le travail de compréhension et d’explication du nazisme, de l’hitlérisme, de la part des Allemands y est-il pour quelque chose. Nous pouvons cependant souhaiter que nos propres textes intègrent un jour ou l’autre la part allemande de résistance et de refus de se plier à cet ordre fou.

"Nous pensons aux victimes de la violence et de la guerre, aux enfants, aux femmes et aux hommes de tous les peuples, nous pensons aux soldats qui sont morts durant les guerres mondiales, aux personnes qui ont perdu la vie, victimes de guerres ou, plus tard, captives, déportées ou réfugiées.

"Nous pensons à ceux qui auront été pourchassés ou tués, parce qu’ils étaient d’un autre peuple, étaient considérés d’une autre race, ou bien jugés indignes de vivre parce que malades ou handicapés.

"Nous pensons à ceux qui ont péri parce qu’ils ont opposé résistance à la tyrannie, et à ceux que la mort a prise parce qu’ils restaient fidèles à leurs convictions ou à leur foi.

"…notre responsabilité tient dans la paix entre les hommes chez eux et dans le monde entier.

Faisant référence à deux « couples » demeurés célèbres, jean-Michel Revol, maire de Saint-Marcellin s’est attaché à défendre avec acharnement la nécessité de développer l’entente européenne. Il a cité Charles de Gaulle et Conrad Adenauer signant en 1963 le Traité de l’Elysée, et Helmut Khol et François Mitterand se tenant par la main devant l’ossuaire de Douaumont le 22 septembre 1984.

Rudolf Heiler et Jean-Michel Revol-8 mai 2013 (JB)

Point de Marseillaise lors de cette cérémonie, mais la chanson de Barbara «Göttingen», hymne à la réconciliation franco-allemande, interprétée en allemand et en français, ainsi que l’hymne européen.

Quelques heures plus tard, les deux maires prenaient l’avion pour retrouver à Grafing la forte délégation venue célébrer le 20ème anniversaire du jumelage entre les deux villes.

Göttingen en Français; c'est là !

Göttingen en allemand; c'est là !



Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"



Lire la suite...

samedi 13 avril 2013

Parlare, pensare, partecipare. L’Auser di Fiesso d’Artico per la cultura degli anziani (e anche dei giovani)


Auser logo

In Italia esistono moltissimi circoli autogestiti Auser. Si tratta di gruppi di anziani, che si associano per mettere insieme le proprie risorse con cui vivere meglio il tempo libero. Spesso si occupano anche di fornire stimoli per una migliore socializzazione e per l’aggiornamento culturale. Alcuni si interessano anche di svolgere attività utili alla società nel suo complesso, per esempio aiutando i giovani e le famiglie.

A Fiesso d’Artico l’Auser è ormai da molti anni un punto di riferimento per una parte importante della popolazione, non solo anziana. Ciò è possibile grazie al contributo di tante persone, volontari che impegnano gratuitamente il loro lavoro a favore di tutti. I soci, più o meno attivi nelle diverse attività, sono quasi cinquecento, e operano con base in locali messi a disposizione dal Comune.

Per il 2013, hanno lanciato una nuova iniziativa, che coinvolge coloro che amano informarsi e conoscere più a fondo temi importanti per una vita serena e consapevole: l’attualità, la cultura, la salute, la sicurezza...
Si tratta di incontri, rivolti ai socie e a tutti i cittadini, tenuti da persone qualificate, che saranno il primo momento di questa iniziativa che continuerà nel tempo come nuovo stimolo per l’aggregazione dei cittadini.



lundi 1 avril 2013

Grafing et Saint-Marcellin fêtent le 20° anniversaire de leur jumelage

On a encore le temps d'en parler puisque c'est dans un mois que cela va se passer. Mais on vous racontera tout ici !
C'est une forte délégation de 170 personnes qui va se rendre en Bavière, à Grafing, entre le 8 mai et le 12 mai prochain (trois autocars).

Dans la délégation, les musiciens de la Lyre et de l'Ecole de Musique de Saint-Marcellin, deux équipes de foot de l'Olympique de Saint-Marcellin, des U13 et des U15, une représentation du Judo-Club, de 6 à 8 membres du Conseil Municipal des Jeunes, des élus, des administrateurs du Comité de Jumelage et plus d'une cinquantaine de particuliers qui vont retrouver leurs amis ou qui vont découvrir Grafing pour la première fois.

Comme le Réseau QuadriVium Europa n'est pas un vain mot, il y aura également une délégation de Saint-Jean en Royans, une délégation de Saint-Antoine/Dionay, une autre de Fiesso d'Artico en Italie et une autre de Campani, en Roumanie.

Nous reparlerons ici du programme de ces quatre jours sur place, nous reparlerons des échanges et des nombreuses rencontres de ce voyage, nous reparlerons aussi des fêtes et de l'amitié entre les deux villes.

Il y a 20 ans, en 1993 (C)JB

Il y a 20 ans, en 1993 (C)JB



Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"


Lire la suite...

lundi 25 mars 2013

Bonjour à tous!! nous sommes les "Grandloups"!


Nous sommes heureux d’intégrer le projet MIAM avec les enfants de notre accueil de loisirs

Mais qu’est-ce qu’un accueil de loisirs en France ?
Les accueils de loisirs accueillent des enfants de manière collective durant les temps périscolaires

  • accueil du matin (7 h - 8h30)
  • restaurants scolaires (11h20 - 13h30)
  • accueils du soir (16h30 - 18h)

et extrascolaires (les mercredis et vacances scolaires) de 7h à 18h30.

Il s'agit d'offrir aux enfants scolarisés (souvent de 3 à 12 ans) des loisirs de proximité.

Les accueils de loisirs sont soumis à la législation en vigueur quant à l'accueil et à l'encadrement des mineurs.

Ils sont sous tutelle de la Direction Régionale de la Jeunesse, des Sports et de la Cohésion sociale et de la Protection Maternelle et Infantile (PMI) pour les moins de six ans.

L'action des Accueils de loisirs s'intègre dans une démarche de complémentarité avec les autres espaces éducatifs que sont l'école et la famille.

les grandloups

Notre accueil de loisirs : « Les Grandloups » de la ville de Saint-Marcellin
Il fonctionne, toute l’année, les mercredis et les vacances scolaires.
Il accueille des enfants âgés de 6 à 12 ans
Nous accueillons les enfants à la journée ou à la demi-journée (avec ou sans repas).
Encadré par une équipe d’animateurs professionnels diplômées et dynamiques.
Les mots-clés de nos activités : PLAISIR, EDUCATIF, CULTUREL, LUDIQUE
Nous proposons aux enfants la pratique d’activités sportives, culturelles, éducatives, manuelles, d’expression…..
Des sorties : théâtre, cirque, piscine, laser game, musée, accrobranche, équitation……
Des valeurs et des objectifs éducatifs : « Le bien-être et l’épanouissement de l’enfant »
• Apprentissage de la vie en collectivité et civisme
• Favoriser le développement de l’autonomie de l’enfant dans le respect des besoins et attentes de chaque âge
• Permettre l’accès aux loisirs et à la culture. Stimuler son expression et sa créativité à travers un programme riche et varié
• Renforcer le lien social avec les familles et les autres modes d’éducation en favorisant les rencontres et les échanges
• Responsabilisation par rapport à notre environnement

NOTRE PROJET :

Objectifs généraux

L’objectif final étant de favoriser l’émergence d’un sentiment d’appartenance à la communauté européenne malgré les différences (situation géographique, climat, traditions…)
Echanges entre les enfants des différents pays : activités, expériences, photos, textes, œuvres, recettes, dessins, vidéos ….
A base d’activités ludiques, éducatives et citoyennes.

Objectifs transversaux

S’ouvrir sur le monde et sur l’Europe en particulier (découverte des coutumes des pays concernés)
Encourager la découverte et le respect de l’environnement
Favoriser la créativité et valoriser celle-ci

  • LIEU:

Ecole de la Plaine
Intérieur (salle d’activités manuelles et salle polyvalente)
Extérieur

  • ACTIONS / ACTIVITES :


TVGRANDLOUP SPECIAL MIAM (avec sous titrage ?)
Réaliser un clip présentant le projet, les acteurs, la géographie, l’Europe …pour une meilleure compréhension du projet !

  • Réaliser une émission de cuisine (court métrage) avec les recettes locales et des autres pays…et pourquoi ne pas associer les produits de chaque pays !
  • Filmer l’évolution du jardin de A à Z, reportages,
  • Finalité : DVD à partager, projections….


Découverte du JARDINAGE : Gestion d’un jardin de A à Z
• Montage de jardinières en bois
• Mise en terre des jardinières
• Plantation de fruits / légumes /fleurs sous forme de graines et de plants
• Entretien des jardinières :
- Arrosage
- Retrait des mauvaises herbes
- Aération de la terre

• Récolte des fruits, légumes > Cuisine > Dégustation
• Construction du bac à compost….afin de pouvoir recycler les résidus du jardin (mauvaises herbes…), épluchures, reste des fruits et légumes cuisinés en compost pour le jardin la saison d’après.
• Création d’un récupérateur d’eau afin de pouvoir bénéficier d’une réserve d’eau de pluie pour le jardin.
• Proposer aux P’tits loups de se joindre à nous pour le jardin.

Activités Manuelles

• Création d’une ŒUVRE Géante en 3D sur les 4 pays par le Group’artist grandloup

CUISINE (du jardin à l’assiette)
• Découverte des produits locaux et des produits des pays concernés
• Confection de plats des différents pays
• …associations de produits des différents pays

JEUX des 4 pays
• Découverte des jeux des pays concernés
• Partenariat avec la Ludothèque

Communication :
• BLOG des Grandloups
• BLOG : QUADRIVIUM EUROPA
• Presse
• Expos : ..Anim’Expo
• Echanges de DVD (envoie de notre Clip “We are the world, we are the children” et “Bouges-toi pour ta planète”)……..

Evaluation
Participation et implications des enfants / nombres d’échanges avec les autres communes jumelées / bilans avec les enfants et avec l’équipe d’animation

fabrication de jardinières

la jardinière



Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"


Lire la suite...

dimanche 24 mars 2013

L'école de Chevrières rédige une proposition de loi

Proposition de loi visant à rendre obligatoire, durant la scolarité à l'école élémentaire, un échange culturel avec une classe d'un pays étranger.



Exposé des motifs

Les voyages forment la jeunesse mais aussi l’ouverture sur le monde !
Ils sont essentiels aux échanges culturels : la découverte de nouveaux espaces, monuments et gastronomie des pays accueillants semblent être à la fois excitants mais aussi enrichissants.
Partager des moments, discuter avec des personnes étrangères, vivre des situations du quotidien permettent à tout élève de s’impliquer et de s’approprier une langue qui ne lui est pas familière.
Enfin, pour que ces apports culturels soient bénéfiques pour tous, les voyages doivent être gratuits pour les familles les plus démunies.
Pour toutes ces raisons, les voyages d’une semaine par année scolaire, en échange culturel avec une classe dans un pays étranger doivent être obligatoires et intégrés au programme scolaire de l’école française.

Article N° 1

Un échange culturel avec une classe dans un pays étranger est obligatoire.

Article N° 2

Ce séjour est d’une semaine par année scolaire.

Article N° 3

Il est destiné à progresser dans le domaine de la maîtrise de la langue étrangère pour s’ouvrir à l’horizon européen et à la coopération.

Article N° 4

Cette semaine est organisée avec enseignants, parents d’élèves et collectivités locales.

(C) Thinkstock
La classe de CM1-CM2 de l'école de Chevrières a été sélectionnée pour prendre part au travail du Parlement des enfants. A ce titre, elle vient de rédiger la présente proposition de loi, à laquelle est souhaité le plus grand succès.
Et nous espérons qu'à mi-mai, Florine, la déléguée de cette classe, viendra nous dire dans les commentaires de ce billet que la proposition de loi a été retenue pour être présentée et soumise au vote le 8 juin prochain.

(C)Thinkstock



Per la traduzione italiana, fare clic su "lire la suite"

Lire la suite...

mardi 19 mars 2013

C'est le printemps dans les jardins MIAM

C’est le printemps dans les jardins MIAM !


Les jardins s’étaient endormis à l’automne après la plantation d’arbres à l’Arboretum de Saint-Laurent en Royans.

Dans le Royans, les jardins vont bientôt se réveiller dans les écoles pour poursuivre le travail commencé l’année dernière. Emilie et Laurine, du CPIE du Vercors veillent à ce que  le projet MIAM sème lui aussi ses petites graines dans d’autres jardins.
A Saint-Marcellin, ce sont les centres de loisirs qui accueillent une cinquantaine d’enfants chacun, le mercredi et pendant les vacances scolaires qui prennent le relais. Nathalie, directrice des « P’tits loups » et Sébastien, directeur des « Grands Loups », sont très motivés ; les jardinières, construites grâce au savoir-faire d’un animateur, sont prêtes à recevoir les graines que vont semer les enfants pour voir « comment ça pousse ».
Dès que la terre se sera réchauffée, ils auront des surprises !

Ils aimeraient aussi savoir comment ça se passe chez nos partenaires allemands, italiens et roumains.

Mais que fait-on avec ce qui pousse dans nos jardins ?
Les enfants aimeront certainement préparer et goûter des recettes de chez nous, et aussi d’ailleurs.

Ulrike de Grafing nous a déjà envoyé quelques recettes allemandes (encore en cours de traduction) particulièrement appréciées des enfants.



Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"


Lire la suite...

mardi 12 mars 2013

Cinquantième anniversaire du Traité de l'Elysée: une délibération à Saint-Marcellin



50° anniversaire Traité de l'Elysée (C) Plantu

L'année 2013 marque le 50° anniversaire du Traité de l'Elysée, signé le 22 janvier 1963 par le Chancelier Konrad Adenauer et le Président de la République Charles de Gaulle. Le Traité scellait la réconciliation entre la France et l'Allemagne en institutionnalisant la coopération entre les gouvernements français et allemand et en encourageant la coopération, en particulier dans le domaine de l'éducation et de la jeunesse. Il a contribué à donner un réel élan au rapprochement entre nos deux pays.

Les premiers jumelages franco-allemands ont certes précédé le Traité, mais il a largement contribué à l'essor de ce mouvement qui, en donnant la possibilité à des millions de citoyens français et allemands de se rencontrer et d'apprendre à se connaître, a été l'un des puissants architectes de l'amitié franco-allemande.

Le travail de réconciliation entre nos deux pays est à présent achevé depuis de nombreuses années et le couple franco-allemand est désormais un axe essentiel à la construction européenne. L'anniversaire du Traité de l'Elysée constitue l'occasion de célébrer cette avancée exceptionnelle dans les relations entre nos deux pays et dans la construction européenne. Aujourd'hui, 50 années après la signature du Traité de l'Elysée, plus de 2200 jumelages entre la France et l'Allemagne donnent un sens concret à l'amitié franco-allemande et contribuent activement à la réalisation de l'Europe du citoyen.

Ces engagements sont également ceux de l'Association Française du Conseil des Communes et Régions d'Europe (AFCCRE) et du Rat der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) présents quotidiennement aux cotés des acteurs locaux de nos deux pays afin de les soutenir dans leurs missions.

La crise économique et financière que nous connaissons actuellement montre un besoin d'Europe grandissant ainsi que la nécessité d'une coopération forte, efficace et équilibrée entre la France et l'Allemagne, notamment à l'heure où se dessine la stratégie économique de l'Union Européenne. Dans ce contexte difficile, le 50° anniversaire du Traité de l'Elysée ne doit pas seulement être célébré. Il constitue également une opportunité de réflexion pour préparer ensemble l'avenir de la relation et des jumelages franco-allemands.

C'est pourquoi, nous, élu(e)s de la Ville de Saint-Marcellin:


  • 1 - Répondant à l'appel lancé le 22 janvier 2013 par l'Association Française du Conseil des Communes et régions d'Europe (AFCCRE);

  • 2 - Saisissons l'opportunité des célébrations, en 2013, du 50° anniversaire du Traité de l'Elysée pour rappeler notre attachement à la relation franco-allemande et à notre jumelage avec la Ville de Grafing, premier des jumelages européens de la Ville de Saint-Marcellin, et souhaitons réaffirmer l'engagement que nous avions pris ensemble en 1993.

  • 3 - Nous engageons à poursuivre notre action conjointe, avec l'objectif d'une meilleure connaissance du partenaire, au moyen d'échanges constants et sur la base de la réciprocité, afin de contribuer ensemble à la construction d'une citoyenneté européenne basée sur les valeurs de tolérance et de solidarité;


  • 4 - Nous efforcerons d'associer mieux et davantage à nos initiatives un public diversifié, en particulier les plus jeunes de nos concitoyens, ainsi que des acteurs locaux tels que ceux du monde économique, de l'entreprise ou de la formation, gardant ainsi l'esprit d'ouverture propre aux jumelages;


  • 5 - Reconnaissons et saluons le soutien que l'Office Franco-Allemand pour la Jeunesse (OFAJ), créé par le Traité de l'Elysée, n'a cessé d'apporter à la coopération franco-allemande en favorisant les rencontres de millions de jeunes de nos deux pays, notamment dans le cadre des jumelages de nos villes, et saluons la hausse du budget accordé à l'OFAJ pour l'année 2013 afin de lui permettre de poursuivre et intensifier son action en direction des jeunes générations et que nous puissions leur transmettre l'héritage de notre histoire franco-allemande commune;


  • 6 - Dans un contexte qui conduit de plus en plus souvent à une distanciation des citoyens à l'égard du projet européen, demandons le maintien et le développement des dispositifs européens, en particulier du Programme l'Europe pour les Citoyens, qui encouragent les jumelages, et ce dans toute leur diversité. En 2013, Année Européenne des Citoyens, il nous semble plus que jamais indispensable que les villes et les communes de toutes tailles puissent continuer à participer à ces programmes et approfondir ainsi la dimension européenne de leurs échanges;


  • 7 - Conscients que la relation franco-allemande, bien que privilégiée, ne peut être exclusive, soulignons la nécessité d'ouvrir nos échanges à d'autres partenaires européens et de développer des actions communes avec des partenaires des pays en développement afin de faire de nos jumelages et partenariats franco-allemands un espace européen de dialogue et de solidarité fructueux;


  • 8 - Intégrerons à nos jumelages et partenariats de nouvelles thématiques liées aux défis que doivent aujourd'hui relever nos territoires. Dans cet esprit nous nous engageons à coopérer avec nos partenaires dans le cadre de projets structurés, notamment en matière d'emploi, de démographie ou de développement durable, afin d'échanger nos expériences et d'améliorer nos actions dans ces domaines.


  • 9 - Entendons, dans le prolongement de la présente délibération, porter avec notre partenaire des initiatives destinées à célébrer le 50° anniversaire du Traité de l'Elysée et le caractère vivant du jumelage de nos deux territoires.



Ce vœu a été entériné, à l'unanimité, par le Conseil Municipal de Saint-Marcellin le 12 mars 2013.



OFAJ-DFJW


Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"


Lire la suite...

lundi 4 mars 2013

Empfang von einem EFD / Accoglienza di un SVE / Primirea unui SVE


DEUTSCH Empfang von einem EFD


Senden Sie Ihre Bewerbung, Vor dem 10. juni 2013
Unter dem Namen CLV/QuadriVium
zu Syndicat Mixte du Pays du Sud-Grésivaudan
Projet Polka
Maison de l'Economie
7, Rue du Colombier
BP 63
F-38162 SAINT-MARCELLIN Cedex

Youth

ITALIANO Accoglienza di un SVE


Mandate la vostra candidatura, prima del 10 giugno 2013
sotto il riferimento CLV/QuadriVium
a Syndicat Mixte du Pays du Sud-Grésivaudan
Projet Polka
Maison de l'Economie
7, rue du Colombier
BP 63
F-38162 SAINT-MARCELLIN Cedex


SVE-Carte

ROMANA Primirea unui SVE


Adresati candidatura voastra inainte de 10 iunie 2013
pe adresa de referinta CLV/QuadriVium
Syndicat Mixte du Pays du Sud-Grésivaudan
Projet Polka
Maison de l'Economie
7, rue du Colombier
F-38162 SAINT-MARCELLIN Cedex


PEJA

Pour la traduction française, cliquer sur "Lire la suite"


Lire la suite...

jeudi 31 janvier 2013

La giornata della memoria a Fiesso d’Artico

Come ogni 27 gennaio, anche quest’anno Fiesso d’Artico ha celebrato la Giornata della Memoria, in ricordo della Shoah, il massacro di ebrei perpetrato dai nazisti di Hitler con l’aiuto, determinante per l’Italia, dei fascisti di Mussolini.
Come in molti altri paesi, anche l’Italia ha deciso di sancire con una legge (n. 211 del 20.7.2000) la necessità di ricordare quegli eventi, lontani ormai nel tempo, ma vicinissimi purtroppo perché si sentono spesso idee deliranti e criminali, che ancora una volta propongono la discriminazione su base razziale.
La legge dice che «La Repubblica italiana riconosce il giorno 27 gennaio, data dell'abbattimento dei cancelli di Auschwitz, "Giorno della Memoria", al fine di ricordare la Shoah (sterminio del popolo ebraico), le leggi razziali, la persecuzione italiana dei cittadini ebrei, gli italiani che hanno subìto la deportazione, la prigionia, la morte, nonché coloro che, anche in campi e schieramenti diversi, si sono opposti al progetto di sterminio, ed a rischio della propria vita hanno salvato altre vite e protetto i perseguitati.»

Giornata della memoria-1 (C)
In questo spirito nel municipio alle cinque della sera si è svolta la celebrazione. Con il titolo di “Facciamo il futuro, leggiamo il passato”, si è trattato di una proposta di letture, musica, teatro e immagini, cura da alcuni gruppi giovanili del territorio. L'iniziativa è stata presa a cura della Biblioteca Comunale Primo Maggio e viene promossa in collaborazione con gli Operatori di Strada della Riviera del Brenta e i ragazzi della redazione di voiovivare@libero, un giornalino giovanile presente da anni nella vita fiessese. Erano presenti membri dell’amministrazione comunale, delle associazioni, autorità e comuni cittadini, che hanno ricordato insieme. Durante la cerimonia due artisti hanno realizzato un dipinto, che sarà conservato.

Giornata della memoria-2 (C)
Sono state lette fra le altre le parole della scrittrice ebrea Edith Bruck, reduce dai campi di concentramento hitleriani:
«Sbucano dalle nebbie e le palandrane grigie come impazzite si spostano in continuazione ci colpiscono alla cieca rompendo la fila guadagnata con pugni e calci e colpi di fucile.
Le orecchie sono sorde, le parole le inghiotte il vento che dalle fabbriche di morte porta odore di carne bruciata e cenere sulle nostre teste calve di colpe non commesse.»

Ricordare anche con queste righe la negazione di ogni umanità prodotta dalla follia dell’olocausto per fare in modo che non si ripeta mai più, questa è la promessa che si sono scambiati i partecipanti alla cerimonia.



Pour la traduction française, cliquer sur "Lire la suite"


Lire la suite...

mardi 22 janvier 2013

Une histoire franco-allemande

Peux-t-on dire que c'est un conte ? Sans doute non, mais il s'agit cependant d'une belle histoire. Une histoire de prisonnier de guerre, de travail forcé en Bavière, de réconciliation franco-allemande et, peut-être, d'amitié européenne. Une histoire qui est dans la couleur du temps au moment où nous célébrons le cinquantième anniversaire du Traité de l’Elysée. Donc, une histoire qui trouve sa place dans ce blog.

C’est à l’automne que le Comité de Jumelage de Saint-Marcellin a reçu un petit mail de la part d’un habitant de la Moselle. Il avait découvert sur Internet que Saint-Marcellin était jumelée avec Grafing en Bavière.

Cet habitant (appelons-le Pierre) se livrait à quelques recherches sur le passé de son père décédé. On savait que celui-ci avait passé quelques années en tant que prisonnier de guerre dans une ferme de Bavière. Au cours des années 50, il aurait bien aimé retourner là-bas, ne serait-ce que pour « voir » et « comprendre » et « échanger » avec cette famille où il avait vécu tant d’années. Mais sa mère s’y était vigoureusement opposée. A cette époque on ne discutait pas trop de ce genre de prise de position !

Plus personne n’en avait parlé jusqu’à ce que disparaisse le père, ancien prisonnier de guerre. C’est alors que les enfants ont voulu comprendre. Pierre, et sa sœur, ont cherché à retracer cette période de la vie de leur père. Ils ont retrouvé des papiers, des photos, un laissez-passer…
L’une des photos, datée de juin 1941, comporte au dos une inscription au crayon parlant d’un dimanche passé au « 639 », avec les autres membres du Komando. Une autre photo, datée elle d’octobre 1943, présente une vue de la ferme située à Adling, poste de Glonn, par Grafing. Enfin, le laissez-passer, Ausweis, daté de novembre 1943, nous donne les précisions manquantes, à savoir le nom de famille du paysan chargé d’accueillir et de faire travailler ces prisonniers de guerre du commando 639. On comprendra qu’on ne cite pas ce nom ici.
C’est pourquoi Pierre a pris la liberté d’écrire au Comité de Jumelage de Saint-Marcellin dans l’espoir de trouver de l’aide.

A ce moment de notre récit, il convient de rappeler quelques faits historiques. Lors de la dernière guerre mondiale, après la défaite de 1940, ce sont près de 1,5 millions de soldats français, hommes de troupes comme officiers, qui ont été faits prisonniers jusqu’en 1945. Ces hommes ont été répartis dans des Stalags ou des Oflags au travers de 80000 Kommandos de travail, soit en ateliers, soit en usines, soit à la ferme. Cette organisation, soumise à des critères du « Droit de la guerre » (captivité) est à distinguer de la déportation qui concerna les juifs, les tziganes, les homosexuels, les handicapés … Il n’en demeure pas moins que la captivité et la mise au travail de 1,5 millions de combattants relève de l’organisation concentrationnaire du nazisme.

Courant décembre, quelques membres du Comité sont partis pour Grafing afin d’y vendre des noix, du vin de noix, du kirsch, des produits dérivés de la cerise, toutes productions du Sud-Grésivaudan, dans le cadre du Marché de Noël. Avant le départ, Pierre a été invité à transmettre une copie de tous les documents en sa possession, photos comme laissez-passer.
Une fois sur place, les amis de Grafing ont pris le téléphone pour contacter le responsable de l’état-civil d’Adling et vérifier s’il y existait bien une famille du nom de …, le nom cité sur le laissez-passer. Non seulement cette famille existe bien, mais en plus le responsable de l’état-civil connait l’histoire de ce groupe de français qui travaillaient là pendant la guerre. Et de confier « Il vous faut téléphoner à la fille qui se nomme maintenant … ». Nouveau coup de téléphone. Et Rendez-Vous est pris pour le lendemain.

Départ pour Adling, à une douzaine de kilomètres. Pour tous renseignements, un nom, un numéro de maison et des photos datant de 1943. Adling est un tout petit hameau et, surprise, la maison n’a absolument pas changé depuis .. 70 ans ; le même balcon de bois, le même banc devant la porte, les mêmes fenêtres à ce qui était à l’époque une écurie et qui est devenu un atelier.
Nous entrons. Marie, la fille du fermier de l’époque nous attend. Elle a 66 ans, elle n’était pas née lorsque les français travaillaient dans la ferme, mais sa tante lui en a souvent parlé. Son père est décédé en 1970, à la suite d’un accident ; le tracteur s’est retourné sur lui. Marie nous offre le café, le stolen, les petits gâteaux chocolatés faits par elle. En échange, quelques noix que nous avons apportées. Elle examine les photographies, n’y retrouve pas son père. Les prisonniers sont souvent en compagnie d’un homme cravaté, elle n’a aucune idée de qui il peut s’agir. Nous faisons quelques photos et nous nous séparons.

De retour en France, il nous faut faire quelques recherches sur l’Internet pour mieux comprendre cette période et le cas précis de ce prisonnier de guerre.
Le Kommando 639 auquel il appartenait était rattaché au Stalag VIIA de Moosburg, au nord de Munich. Un gigantesque Stalag construit fin 1939 et qui hébergeait début 1945 près de 76000 prisonniers dont 38000 Français. Les prisonniers travaillaient dans des usines d’armement ou de produits chimiques à Munich, Ingolstadt, Rosenheim, Tuging, Neumayer, Allach, Landsberg, Gendorf … Ou bien, ils travaillaient dans des fermes disséminées dans toute la Bavière, Egelhofen, Erding, Dorfen, Glonn, et même Grafing … Nous avons appris, à l’occasion de cette histoire, qu’un Français, ancien prisonnier, n’avait jamais voulu rentrer chez lui à la fin de la guerre et qu’il était resté à Grafing où il est décédé voici quelques années.

Stalag VIIa-Moosburg
Bien sûr, tous ces renseignements, et bien d’autres, ont été communiqués à Pierre et à sa sœur. D’une façon ou d’une autre, un jour, c’est certain, ils iront à Adling voir Marie et le lieu où son père faisait travailler chez lui quelques prisonniers français, dont leur père.
Et, par-delà l’histoire, et sans l’effacer, ils noueront des liens d’amitié plus forts que toutes les guerres et que toutes les rancunes ou revanches.




Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite"


Lire la suite...

jeudi 10 janvier 2013

Meilleurs voeux 2013

Anne-Marie Rey-Foity, Présidente, et le Comité de Jumelage de Saint-Marcellin présentent à tous leurs amis d'Allemagne, d'Italie et de Roumanie, à tous les lecteurs de ce blog, leurs meilleurs vœux d'amitié et de solidarité européennes.

Carte de Voeux St-Marcellin

mercredi 5 décembre 2012

L'Europe va chercher son Prix Nobel de la Paix lundi

C'est lundi 10 décembre que l'Union Européenne recevra son Prix Nobel de la Paix. Il lui a été décerné pour "l’œuvre accomplie pendant ces soixante dernières années pour la Paix, la Réconciliation entre les peuples, la Démocratie et les Droits de l'Homme."

A cette occasion, pourquoi ne pas vous exprimer sur cette page, par vos COMMENTAIRES ?
Pour vous, c'est quoi l'Europe ?
Vous sentez-vous citoyen européen ?
Et si oui, qu'est-ce que cela signifie pour vous ?
Qu'attendez-vous de l'Europe ?

Ce ne sont que quelques pistes, libre à vous de vous exprimer sur d'autres aspects de l'Europe. Et, comme toujours, un seul principe: s'exprimer sans violence et respecter les opinions des autres.

Europe-(C)Katarina Stoltz-Reuters


Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite ..."


Lire la suite...

mardi 9 octobre 2012

A Fiesso d'Artico, le Palio del Ruzante

Depuis 8 ans, la ville de Fiesso d'Artico organise une compétition annuelle (en septembre) appelée le Palio del Ruzante. Cette compétition regroupe des équipes originaires des villes et villages bordant le Naviglio de la Brenta entre Padoue et Venise. Elle se veut un rappel et un hommage au travail des hommes qui tiraient les barques chargées de matériaux, de nourriture ou de passagers entre ces deux villes.
La barque qu'il faut tirer deux fois sur deux cents mètres pèse huit tonnes. Cinq hommes la tirent, une fois dans chaque sens, avec le courant et contre le courant.

Fiesso2012-Le Palio (JB)

Le 23 septembre dernier, Saint-Marcellin était représentée par une équipe, comme c’est le cas depuis de nombreuses années déjà. Cette participation, sur invitation de l'Association du Palio et de la Municipalité, entre dans le cadre de relations devenues "habituelles".

Cette équipe s'est vaillamment comportée et, même si elle n'est pas arrivé première, a participé à l'épreuve avec générosité et détermination.

Fiesso2012-L'équipe avant le départ (JB)

Fiesso2012-L'équipe de Saint-Marcellin en action (JB)

L'équipe était accompagnée d'une petite délégation de représentants de la municipalité et du Comité de Jumelage. cela a permis quelques discussions sur l'avenir des relations entre les deux villes et, en particulier, l'évocation d'échanges de jeunes sportifs, scolaires ou associatifs, Ces échanges sont considérés comme étant une priorité: si l'Europe doit être développée, renforcée, ce ne peut se faire qu'avec des jeunes. La présence d'une délégation de Fiesso lors des prochaines cérémonies du 20° anniversaire du Jumelage avec Grafing a été évoquée.

Fiesso2012-Une vue du défilé historique (JB)



Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite..."


Lire la suite...

lundi 10 septembre 2012

10ème anniversaire du jumelage Saint-Jean en Royans - Câmpani

Comme à chaque rencontre, à fortiori un 10ème anniversaire, on ne peut échapper aux diverses allocutions. Voici l'allocution de la délégation française (Mme le Maire Danièle Pic et Mme la Présidente Danièle Grésiak), adressée aux élus et aux personnes présentes, françaises et roumaines.

Si nous publions ce texte, c'est pour partager ce moment avec chacun des lecteurs.

"Mesdames, messieurs, chers amis, A Câmpani comme à St Jean, ce sont des associations qui animent le jumelage pour les communes.
C'est pourquoi, l'évidence s'est imposée à nous d'en parler conjointement à deux voix, comité et commune.

Si l'anniversaire d'un jumelage est une fête, un temps de mémoire et d'avenir, c'est d'abord la transmission d'un héritage....
Si l'amitié entre nos deux villages est ancienne -1990-, elle a aussi de l'avenir, nous en sommes convaincues.
Voilà 10 années que fut officiellement scellée la décision de jumelage entre nos 2 communes et depuis nous pouvons dire avec force que nous sommes devenus amis.

Une vue de l'assistance (C)MM
Je salue la présence ….,d'élus d'une population nombreuse, d'une délégation française enrichie de nos amis de Saint-Antoine et Saint-Marcellin : 3 comités de jumelage français unis pour tisser encore plus de lien avec nos voisins européens: allemands, italiens et roumains.
Je salue aussi à distance Annick Martin qui a préparé le camp de jeunes et Emilie Morin qui a toujours été très active dans nos différents projets.

En signant cette charte de jumelage en 2002, nos prédécesseurs avaient formé le vœux qu'elle puisse
« sceller une amitié entre nos villages et qu'elle serve d'exemple aux générations futures »
Depuis toutes ces années, c'est à la réalisation de ce vœu que nous nous sommes attachés. Nos échanges ont permis aux familles de se connaître, de s'estimer et souvent de forger une solide amitié.

Je tiens à remercier pour leur engagement, les équipes successives des comités de jumelage, leurs présidents, présidentes ….
Aujourd'hui ce jumelage doit représenter pour les jeunes générations une parole d’espérance et d'enrichissement par la différence, dans un univers souvent inquiet et violent. Les européens sont de plus en plus proches par leur échanges tant économiques que culturels. A l'heure où le monde devient un village, où la technologie réduit les distances, notre amitié incarne un repère où avec nos histoires et nos cultures respectives, nous affronterons les grands défis de notre époque.

Nombreuses ont été les actions concrètes conduites pour donner corps à ce jumelage:

  • rassemblement annuels,
  • échanges sportifs même déjantés,
  • échanges culturels et scolaires,
  • chantier de jeunes,
  • participation à un projet scolaire européen,
  • animation d'une semaine de l'Europe …

la liste est longue de la vivacité de ce jumelage. Malgré la barrière linguistique, qui bien sûr existe, nos rencontres aboutissent toujours à de belles aventures, car c'est nos cœurs que nous avons choisi de laisser parler !!!!

Rappelons nous quelques grandes lignes de la charte des villes jumelées des cités unies:

  • Le jumelage est conçu comme un moment de culture populaire et de formation civique internationale. Il a un caractère éminemment social et éducatif.
  • Le jumelage doit faciliter la compréhension des peuples même si les distances sont grandes, quelles que soient les traditions ou les idéologies.

Aujourd'hui nous affirmons avec solennité les principes que nos prédécesseurs ont affirmés.

Puisque l'avenir se prépare dès maintenant, imaginons les évolutions possibles pour notre jumelage, à la fois pour le pérenniser et le renforcer.
Pourquoi ne pas réfléchir à d'autres formes de participation: séminaire, échanges par thème avec club ou association …
C'est la mission du jumelage de continuer à insuffler une nouvelle dynamique en préservant les identités locales dans un monde qui a l'uniformisation et pour conclure, me vient à l'esprit la phrase de Jean Monnet , un des pères fondateur de l'Europe:
« Nous ne coalisons pas des états , nous unissons des hommes »

Presque toute la délégation officielle française (DR)
Echanges de cadeaux entre Câmpani et Saint-Jean (DR)

Merci de votre écoute, rendez vous pour un prochain anniversaire.

Multumesc pentru ce mati ascultate, ne intilnim la aniversarea viitoare.

L'allocution de Christian Morin, Conseiller Général de Saint-Jean (C)MM




Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite ..."

Lire la suite...

mercredi 29 août 2012

Nouvelles du KinderHort de Grafing

Ulrike Kunert, responsable du projet Miam à Grafing, a enfin trouvé le temps de visiter le KinderHort Alte Villa. Elle y a raconté ses visites dans les écoles de la Drôme et de l'Isère à l'occasion de la Semaine de l'Europe.

Pour vous expliquer ce qu'est un KinderHort: en Allemagne, les écoles élémentaires terminent à midi. Ce qui veut dire que les mamans qui travaillent sont obligées de trouver une place où les enfants sont bien gardés l'après-midi. Ça s'appelle un "Hort". Les élèves mangent là-bas, y font leurs devoirs et jouent.

Visite d'Ulrike au KinderHort (DR)
Ulrike est arrivée avec les cadeaux de Béatrice: deux livres sur l'histoire du Vercors, de ses forêts, de ses premiers habitants dans des grottes, et puis la protection de la nature. Les enfants ont été très intéressés par les histoires et les photos. Ils étaient une trentaine. Ils ont également été impressionnés par les projets des élèves de Saint-Laurent en Royans, Saint-Thomas en Royans, Saint-Jean en Royans et des écoles de Saint-Marcellin. De plus, les gâteaux et les bonbons français étaient les bienvenus !

Malheureusement, il n'y aura pas de photos de leurs petites plantations, qui ne sont pas très spectaculaires. Il manque le temps et les enseignants pour organiser et animer tout ça. Ils ont quand même prévu un envoi à l'automne.



Für die deutsche Übersetzung, klicken Sie "Lire la suite"

Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite ..."

Lire la suite...

mardi 21 août 2012

Un compte-rendu complet du voyage et du camp des jeunes

Stéphane a accompagné les jeunes français, puis les jeunes français et les jeunes roumains, pendant toute la durée du camp. Il en a été l'un des encadrants.
Il nous fait parvenir un compte-rendu complet de cette expérience. Le voici ! Bien entendu, la parole est ouverte (et offerte) à tous ceux des participants qui veulent y ajouter leurs impressions ou leurs commentaires ...


Lundi 23 juillet : nous avons voyagé toute la journée, à travers l'Allemagne, l'Autriche et la Hongrie pour atteindre fort tardivement Câmpani en Roumanie. Nous avons eu, entre autres, un problème de pneu crevé qui nous a retardé, ainsi qu'un gros contretemps à la frontière . A l'arrivée, une petite délégation roumaine, avec à sa tête Adina, la présidente du comité de jumelage, nous accueillait à l'école avec un bon repas chaud.

Le lendemain, après une grosse nuit de sommeil dans des salles mises à notre disposition, nous sommes partis, le groupe des 10 jeunes français, accompagnés par 13 jeunes roumains pour monter notre premier camp à Rocia dans une petite clairière au sommet d'un paysage vallonné, très ressemblant au Vercors. Là, Viorel, nous a fait visiter la grotte qu'il vient d'aménager pour les touristes, un superbe lieu plein de cristaux, où l'on peut voir encore les anciennes machine servant à l'extraction de minerais. Nous avons commencé à vivre ensemble dans notre camp de toile. Pour certains français et roumains c'était une grande première ! Nous avons vu une pisciculture, visité une autre grotte lors d'une grande ballade près du torrent. Nous avons, lors de ce premier camp, aidé notre guide a baliser avec des pierres un sentier pour se rendre à un point de vue magnifique qui se trouvait à proximité de notre campement.

Campement à Rocia (C)SA
Tout le groupe à Rocia (C)SA
Balisage de sentier (C)SA
Point de vue à découvrir (C)SA
Après 3 jours, nous avons levé le camp et sommes revenus nous installer toujours dans le parc des monts Apusen, près de Câmpani, dans un petit vallon. C'était un endroit très sympa, où les vaches avaient l'habitude de venir paître et donc tous les matins, nous devions, lorsque le berger les conduisait de Câmpani aux alpages, les détourner de leur chemin pour éviter qu'elles ne rentrent dans le camp. Là, la vie s'est organisée avec ses moments de travail (débroussaillage, nettoyage d'une source), de jeux, de repas partagés (nos amis roumains nous ont préparé de bons repas locaux cuits au feu de bois). Nous avons visité tous ensemble de nombreuse grottes aménagées ou non, pour certaines nous avons même fait de la spéléologie, pas mal de marche, voire un peu d'escalade sous la conduite de Dorin, l'animateur roumain, membre d'un club de spéléo. Les Carpates, c'est un vrai gruyère et les grottes sont extrêmement nombreuses et parfois très visitées, comme la glacière, une énorme cavité souterraine où il y a toute l'année un lac glacé et d'étrange fantômes de glace. Nous avons pu, lors de nos ballades, admirer des paysages de falaises, de cascades et de champs où les meules de foin, fauché et encore ramassé à la main, parsèment çà et là ces paysages ruraux.

Au sommet de l'alpage (C)SA
Vue générale du camp (C)SA
Notre semaine était déjà bien remplie, et en fin de semaine nous avons retrouvé la délégation française qui était venue pour les fêtes de jumelage. Dimanche était consacré en matinée à un match de foot où jeunes et plus âgés ont défendu les couleurs de leurs pays. Les roumains ont gagné la coupe qui était mise en jeu ! Après, les français ont été invités pour un super repas dominical dans les familles des jeunes roumains pour faire connaissance avec les autres membres de la famille. On a pu découvrir l'organisation des maisons roumaines qui s'étendent tout au long de la rue principale, voir les églises orthodoxes, en bois pour la plus ancienne, dire bonjour aux cigognes très présentes en Roumanie. Ce qui est caractéristique de ces villages, c'est que chaque maison donne sur la rue et que sur l'arrière il y a comme une mini ferme, avec son étable pour la vache, son parc à cochons, son poulailler, un jardin et un verger plus ou moins grand et parfois même un bout de pré. Surtout on a pu apprécier la grande gentillesse de nos amis qui nous ont reçus, et qui en fin de journée avaient organisé après les échanges officiels un spectacle avec chants et danses folklorique ou modernes pour tous.

Accueil (C)SA
Danièle Gresiak, Adina Tuduce et Raul Bocse, Maire de Câmpani (C)SA
Construction d'une meule (C)SA
Le lendemain, lundi, a été consacré à une grande virée à Baile Felix, où on trouve des thermes et un centre aquatique, pour un après midi à se détendre dans une eau à 38 degrés ! Nous avons aussi en fin de journée visité Oradea, ville toute proche de la frontière, où il y a un beau centre ancien avec plein de vieux immeubles style belle époque du début de siècle dont une partie a été restaurée de manière très colorée. Claudia, la seule fille du groupe a invité tous les jeunes et les animatrices à un petit apéro en fin de journée.

Mardi il fallait déjà démonter le camp, faire nos adieux à nos nouveaux amis : Vlad, Andréï, Gabi, Rasvan, Bogdan, Paul etc ... pour démarrer de bonne heure mercredi matin : direction Budapest. Là, nous avons profité du début d'après midi pour visiter rapidement la ville, puis nous sommes repartis pour le lac Balaton, le 2ème plus grand lac d'Europe, pour une baignade et un pique-nique en fin de journée et reprendre pour un trajet de nuit notre périple vers l'Italie.

Dernière photo du groupe en Roumanie (C)SA
Et donc à 7 heures on était sur les plages près de Venise, pour se reposer de notre voyage. En fin d'après-midi, nous sommes partis pour Fiesso d'Artico, ou nous attendaient 2 responsables de la municipalité ainsi que Daniela, ancienne maire de cette ville qui nous avait préparé un tas de spécialités « maison » lors d'un délicieux repas très apprécié. Nous avons alors dormi dans un local des scouts mis à notre disposition et vendredi la journée était consacrée à la visite de la ville de Venise, ses superbes monuments, son dédale de rue et de canaux et ses délicieuses glaces italiennes !

15 jours déjà que nous étions partis et samedi sonnait le moment du retour. Ce voyage a été un moment plein de rencontres, d'échanges, de découvertes voire de "premières fois" pour certains (et dans des domaines très variés, mais ça c'est très personnel !), On a appris à se connaître, à connaître les autres, à vivre en groupe dans un échange franco-roumain qu'on espère bien voir se reproduire l'année prochaine en rajoutant des allemands et des italiens .


Per la traduzione italiana, fare clic su "Lire la suite..."


Lire la suite...

- page 1 de 3